Die Muster der Natur

Nach einer kurzen Pause macht sich die Gartenakademie wieder bereit, um nächste Woche in eine neue Saison zu starten. Ich freue mich darauf, die Pflanzen wieder auf unseren Tischen zu sehen. Ich freue mich darauf, die Kunden beim Stöbern zu beobachten, wenn sie wunderbare Pflanzen aussuchen, die in ihren Garten passen. In den letzten Wochen ist mir auch aufgefallen, dass Berlin viele neue Bäume gepflanzt hat, sowohl als Straßenbäume als auch in Parks. Eine weise Entscheidung, denn Hitze und Trockenheit sind (hoffentlich) noch eine Weile entfernt, so dass die neuen Wurzeln Zeit haben, sich zu etablieren, bevor die Pflanzen sich damit beschäftigen wollen.  

Viele Menschen halten diese Zeit für die "tote Jahreszeit" im Garten und denken, es gäbe nichts zu sehen. Wenn Sie jedoch einen genaueren Blick auf die Details werfen, die Ihnen ins Auge fallen, werden Sie erstaunt sein über die atemberaubenden Muster und Texturen in einer Vielzahl von Objekten.  In den Sommermonaten fallen mir so viele architektonische Details ins Auge, dass man leicht die Struktur einer Knospe, das Muster einer Rinde oder sogar die Struktur einer Samenkapsel übersehen kann. Es gibt so viele verschiedene Muster in den verschiedenen Pflanzenstrukturen, eines attraktiver als das andere.

Diese natürlichen Muster haben die Menschen auf der ganzen Welt über viele Jahrhunderte hinweg inspiriert. Die Griechen nutzten die wunderschön strukturierten Akanthusblätter als Inspiration für ihre korinthischen Säulen. Das älteste Beispiel ist etwa 2500 Jahre alt.  Immer wieder haben Muster aus der Natur ihren Weg in unser Leben gefunden. In der Kunst, der Architektur, bei Stoffen, Geschirr und Schmuck, um nur einige zu nennen.

Nature’s Patterns

After a short break, the Garden Academy is gearing itself up again, in readiness to start a whole new season next week. I am looking forward to seeing plants return onto our tables. I look forward to watching customers as they wander around, looking out wonderful plants that will fit into their gardens. I have also noticed in past weeks, how Berlin has been planting quite a few new trees, both as street trees, but also in parks. A wise decision, as heat and drought are (hopefully) still a while away, so that the new roots have time to establish themselves before plants want to get in with it.  

Many people consider this as the „dead season“ in the garden and think there is nothing to see. However, when you take a closer look at details that may catch your eye, you will be amazed to see the stunning patterns and textures in a wide range of objects.  During the summer months, there are so many architectural details that catch my eye, that it is easy to overlook the structure of a bud, the pattern of a bark or even the structure of a seed capsule. There is such a variety of patters to be found in various plant structures, one more attractive than the other.

These natural patterns have inspired mankind across the globe for many centuries. The Greeks used wonderfully structured Acanthus leaves as inspiration for their Corinthian columns. The oldest example is about 2500 years old.  Over, and over again patterns from the natural world have found their way into our lives. In art, architecture, fabrics, crockery, jewelry, to name but a few.

Acanthus mollis
Acanthus mollis

Gefleckte Rinde

Es ist die perfekte Jahreszeit, um die Rinde von Bäumen genauer zu betrachten. Manche fallen durch eine besonders auffällige Farbe auf, aber auch einige der stumpferen grau-grün-braun schattierten Bäume können sehr attraktive, verschlungene Muster aufweisen, die wunderschön sind. Ich liebe den leopardenähnlichen Effekt der abblätternden Rinde von Platanen, die zwischen cremefarbenen, blassgrünen, grauen und braunen Tönen variiert. Stuartien und die schöne, wenn auch seltene Kiefer Pinus bungeana haben einen ähnlichen Effekt, obwohl die Muster von denen der Platanen abweichen. Parrotia persica wird mit zunehmendem Alter ebenfalls fleckig.

Spotty bark

It is the perfect time of year to take a closer look at the bark of trees. Some stand out as they have a particularly notable colour, but even some of the duller grey-green-brown shaded ones can have highly attractive, intricate patterns that are beautiful. I love the leopard-like effect of the flaking bark of plane trees, varying between cream, pale green, grey and brown shades. Stuartias and a beautiful if only rarely seen Pine tree Pinus bungeana have a similar effect, though the patters tend to vary from those of planes. Parrotia persica will also become spotty with age.

Abblätternde Rinde

Es gibt Bäume mit abblätternder Rinde, die häufig bei Birken vorkommt, insbesondere bei Betula albosinensis 'Bowling Green', aber auch bei Acer griseum mit seiner schönen Zimtfarbe. Einige von ihnen haben interessante Farben und/oder Texturen. Betula albosinensis und ihre zahlreichen Selektionen neigen zu einem pfirsichfarbenen, kupferroten Farbton, andere sind besonders weiß wie B. ermanii var. subcordata und B. utilis var. jacquemontii. Unter den Ahornen gibt es einige mit interessant gemusterter und gefärbter Rinde: Einige sind grün mit cremefarbenen Längsrillen, die entlang der Stämme verlaufen. Acer tegmentosum ist eine davon. Aber auch unter den Zierkirschen gibt es einige bemerkenswerte Arten, wie die glänzend rote Prunus serula var. tiberica.

Flaking bark

There are trees with flaking bark, common in Birches, particularly in Betula albosinensis ‘Bowling Green’. though can also be seen in Acer griseum, with its beautiful cinnamon colour. Some of these have interesting colours and/or textures. Betula albosinensis and its numerous selections tend to have a peachy, coppery red tones, others are particularly white like B. ermanii var. subcordata and B. utilis var. jacquemontii. Amongst the Acers there are several with interesting patterned and coloured bark: There are several that are green with creamy longitudinal rills running along the stems. Acer tegmentosum being one of these. But also, among the ornamental cherries there are some noteworthy species, like the glossy red Prunus serula var. Tiberica.

Robuste Strukturen

Einige Bäume liebe ich einfach wegen ihrer atemberaubenden, rauen Struktur. Eichen entwickeln mit zunehmendem Alter eine wunderschöne Rinde. Tulpenbäume erhalten mit der Zeit eine fantastische geometrische Struktur, während der große Nadelbaum Calocedrus decurrens einem alten, schrumpeligen Gesicht ähnelt. Ein wunderbarer Kontrast dazu ist die glatte graugrüne Rinde der majestätischen Buchen.

Rugged structures

Some trees I simply love for their stunning rugged texture. Oaks as they mature develop a wonderful bark. Tulip trees obtain with time a fantastic geometric structure, whereas the large conifer Calocedrus decurrens resembles an old wizened face. A wonderful contrast is the smooth greygreen bark of majestic beeches.

Architektonische Strukturen

Unter den Sträuchern gibt es zwei besonders bemerkenswerte: Corylus avellana 'Scooter', hat, der Korkenzieherhasel nicht unähnlich, Äste, die sich wie ein Korkenzieher drehen und wenden.

Auch wenn die Rinde unscheinbar ist, ist die Struktur deutlich zu erkennen. Oft verrät die Krone eines Baumes, was in seinem Wurzelbereich vor sich geht. Wenn er an einen Felsen stößt und nicht mehr weiterwachsen kann, kann man den Verlauf der Wurzeln verfolgen, indem man beobachtet, wie sich die Baumkrone entwickelt. Um ihr Gleichgewicht zu halten, entwickelt sich die Krone in die entgegengesetzte Richtung. Einige schnellwüchsige Formen entwickeln dichte, aufrecht wachsende Stämme, die mit zunehmendem Alter sehr imposant werden. Selbst die Säulen-Form der einfachen Hainbuche wird zu einem großen Baum mit viel Persönlichkeit.

Architectural structures

Among the shrubs there are two particularly notable: Corylus avellana ‘Scooter’, has, not dissimilar to the Corkscrew hazel its branches that twist and turn like a corckscrew.

Even when the bark is unremarkable, the structure is clear to enjoy. Often a tree’s crown will tell you what is going on in its root area. If it hits a rock and cannot grow further down, you can follow the course of the roots by watching how the canopy develops. In order to keep its balance, the crown will develop in the opposite direction. Some fastigiate forms will develop dens, upright-growing stems, becoming very imposing as they grow up. Even the fastigiate form of the humble hornbeam turns into a great tree with masses of personality.

Corylus avellana 'Scooter'
Corylus avellana 'Scooter'

Efeu

Für die Wintermonate gibt es einige einfache immergrüne Pflanzen mit sehr dekorativen Blattmustern. Der Gemeine Efeu ist mir schon oft aufgefallen. In guten Gärtnereien gibt es eine ganze Reihe von Sorten. Vor allem panaschierte Sorten mit gelber (Hedera helix 'Goldchild') oder weißer Zeichnung ('Glacier' hat eine feine weiße Linie, 'Anne Marie' einen breiteren cremefarbenen Rand) werden häufig angeboten. Aber es genügt, sich in Sträuchern und an Stellen umzusehen, an denen Efeu verwildert ist, um unterschiedliche Blattformen und -muster zu entdecken. In unmittelbarer Nähe zueinander entdeckte ich eine Pflanze mit winzigen, kaum einen Zentimeter großen Blättern. Etwa einen Meter weiter gab es eine Pflanze mit fast zehn Zentimeter großen Blättern. Weiter hinten gab es lange, schmale Blätter, einige dreieckig, andere eher rund. Fast einfarbig, hellgrün, dunkelgrün mit rötlicher Zeichnung oder mit sehr feinen silbernen Linien. Alle sind interessant, alle sind schön.

Ivies

For the wintermonths, there are some easy evergreen plants with highly ornamental leaf patterns. Common Ivy has often caught my eye. There are quite few named selections available from good nurseries. Especially variegated varieties with yellow (Hedera helix ‘Goldchild’) or white-coloured markings (‘Glacier’ has a fine white line, ‘Anne Marie’ a wider creamy margin) are widely offered for sale. But it suffices to look about in shrubberies and areas where Ivy has been allowed to run wild, and you may notice different leaf-shapes and patterns. Growing very close to each other, I spotted one plant with tiny leaves, barely one centimeter large About one meter further away, there was a plant with almost ten centimeter-large leaves. Further along there were long, narrow ones, some triangular ones, others more rounded. Almost plain, light green, darkgreen with reddish markings, or with very fine silver lines. All are interesting, all are beautiful.

Cyclamen

Unverzichtbar für den schattigen Garten im Winter sind Alpenveilchen. Sie stehen seit vielen Jahren ganz oben auf meiner Liste der beliebtesten Schattenbewohner. Die Blätter variieren in der Größe, dem Grad der Lappung, manche rund, andere herzförmig, überwiegend silbern gezeichnet, kaum silbern gezeichnet, bis hin zu komplett grün. Wie der menschliche Fingerabdruck scheint jede Pflanze ihr eigenes Muster zu haben, es sei denn, sie wurde vegetativ vermehrt.

Cyclamen

Indispensable for the shady garden in winter are Cyclamen. These have been high on my list The leaves vary in size, the degree of lobing, some rounded, others heart-shaped, predominantly silver marked, barely silver marked, to complete green. of favourite shade-dwellers for many years. Like the human fingerprint, each plant seems to have its unique pattern, unless they have been propagated by vegetative means.

Taxus
Taxus

Bevor Sie verzweifelt mit den Schultern zucken und denken, dass keine dieser Pflanzen jemals eine Chance in Ihrem Garten haben wird, achten Sie auf die Schönheit der Pflanzen, die Sie bereits haben. Sie werden mit Freude feststellen, wie besonders eine dicht geschnittene Taxus-Hecke ist, wenn ihre Umrisse von einer feinen, frostigen weißen Linie gezeichnet sind! Machen Sie einen Spaziergang und entdecken Sie die Schönheit um Sie herum!

 

Isabelle Van Groeningen

28. Januar 2022

Before you shrug your shoulders in despair thinking none of these plants will ever have a chance in your garden, look out for the beauty within the plants you already have. You will be pleased to discover how special a closely clipped Taxus hedge when its outlines are picked out by a fine frosty white line! Take yourself for a walk and explore the beauty around you!

 

Isabelle Van Groeningen

28th January 2022