
Nomenklatur und Namensänderungen
Pflanzennamen sind schwierig. Ich gebe zu, dass auch ich manchmal damit zu kämpfen habe. Ich habe den Vorteil, dass ich von Kindesbeinen an mit botanischen Pflanzennamen vertraut bin und mir die meisten leicht merken kann, aber wie bei den Namen mancher Menschen gibt es auch solche, die sich einfach nicht einprägen. Manche Pflanzennamen sind aus dem Gedächtnis verschwunden, wenn sie mir schon lange nicht mehr über den Weg gelaufen sind. Ich erkenne zwar den Namen, kann mich aber nicht mehr daran erinnern, wie die Pflanze aussieht. Es gibt auch Fälle, in denen ich eine Pflanze sehe, die ich schon lange nicht mehr in Augenschein genommen habe, sie wiedererkenne und dann feststelle, dass der Name verschwunden ist.
Die meisten Menschen kennen nur den gebräuchlichen Namen einer Pflanze. Für das persönliche, alltägliche Tun im Garten ist das völlig in Ordnung. Aber wenn Sie in eine Gärtnerei gehen, kann es gut sein, dass Sie von der Pflanze, die Sie mit nach Hause nehmen, enttäuscht sind, weil sie nicht so aussieht, wie Sie es erwartet haben. Viele gebräuchliche Namen sind gut etabliert und weit verbreitet, aber oft variieren sie von Region zu Region. Eine Pflanze kann mehrere gebräuchliche Namen haben, oder ein Name kann sich auf verschiedene Pflanzen beziehen. Verschiedene Regionen, verschiedene Länder haben verschiedene Namen. Ringelblume (D), Goudbloem (B/NL), Pot Marigold (GB) oder Souci (Fr) sind alle ein und dieselbe Pflanze: Calendula officinalis. Keine, übersetzt sind die gleichen. Aber der Name Calendula officinalis ist in der ganzen Welt bekannt. Wenn Sie in Österreich, Australien, Südafrika, den arabischen Emiraten, Argentinien oder den USA eine Packung Samen mit diesem Namen kaufen, wissen Sie genau, welche Pflanze in Ihrem Garten keimen wird.
Nomenclature and Name changes
Plant names are difficult. I admit I sometimes struggle too. I have the advantage I was familiar with botanical plant names from childhood onwards and can remember most of them quite easily, dut like some people’s names, there are also those that just won’t stick. Some plants names have faded from memory, when they have not crossed my path for a long time. I will recognize the name, but do not recall what the plant looks like. There are also those occasions where I see a plant I have not laid my eyes on for a long time, recognise it, and then realise the name has gone.
Most people only know the common name of a plant. For your own personal, day-to-day doings in the garden, that is quite fine. But go into a nursery, you may well find yourself disappointed with the plant you bring home, as it does not look like what you expected. Many common names are well established, widely used names, but often they vary from region to region. One plant may have several common names, or one name can refer to different plants. Different regions, different countries, have different names. Ringelblume (D), Goudbloem (B/NL), Pot Marigold (GB) or Souci (Fr) all are the same plant: Calendula officinalis. None, translated are the same. But the name Calendula officinalis is known across the world. If you buy a packet of seeds bearing this name in Austria, Australia, South Africa, the Arab emirates, Argentina or the USA, you will know exactly what plant will be germinating in your garden.