
Sommerliche Pflege von Rosen
Wenn im Juli die unerbittliche Sommerhitze auf den Garten niederprasselt, merkt man, dass die Pflanzen zu kämpfen haben. Die meisten Rosen nähern sich dem Ende ihrer Hauptblütezeit. Die Blütenblätter sind abgefallen oder hängen in einem braunen Durcheinander herum. Die einmalig blühenden, wie die schöne rosafarbene, becherförmige 'Raubritter', die zu einer kurzen Kletterrose (oder besser noch zu einer Hängerose) heranwächst, wird noch ein paar Wochen weitermachen, aber die große Show ist vorbei. Das ist die Zeit des Jahres, in der ich sehr froh bin, meine Rosen zwischen anderen Stauden eingepflanzt zu haben, denn ein schöner Anblick sind sie wirklich nicht. Zumindest fällt es mir nicht so sehr auf, dass sie ein eher unschönes Stadium in ihrer Saison erreicht haben. Wenn sie zu einem großen Beet zusammengewachsen sind, würde ich vorschlagen, dass Sie das Land verlassen und für die nächsten drei bis vier Wochen in den Urlaub fahren, während Ihre Rosen sich erholen und auf den zweiten Schwung vorbereiten.
Summer care of roses
As the relentless summer heat beats down on the garden in July, one notices plants struggling. Most roses are coming to the end of their main flowering season. Petals will have dropped, or are hanging on in a brown mess. The once only flowering ones, such as the lovely pink cup-shaped ‘Raubritter’ which grow into a short climber (or better still a trailing rose) will carry on for a few more weeks, but the big show is over. This is the time of year where I am very happy to have tucked my roses in amongst other perennials, as they are really not a pretty sight. At least I do not notice it as much that they have reached a rather un-glamorous stage in their season. When they are massed together into one large bed, I would suggest you leave the country and go on holiday for the next three to four weeks, whilst they recover and prepare themselves for the second flush.