Was im Mai im Garten zu tun und zu beachten ist

Diese Wochen sind meine absolute Lieblingszeit des Jahres. Während dieses kalten, langsamen Frühlings hat jede Pflanzengruppe ihren Moment der Herrlichkeit und macht Platz für die nächste, wenn sie verblüht. Ich betrachte sie immer als die Wolkenwochen: Eine große, luftige Blütenwolke reiht sich an die nächste, von Weiß bis hin zu allen Schattierungen von Rosa. Auf die Blütenwolken von Kirschen und Pflaumen folgen jetzt Wolken von Magnolien und die Blüte von Äpfeln und Zieräpfeln.

Die frühen Rhododendren und japanischen Azaleen beginnen sich zu färben und geben den Startschuss für die bunte Saison, die vor uns liegt.

Näher am Boden beginnen auch die größeren Blumenzwiebeln ihre Rolle zu erfüllen. In den großen Beeten der Gartenakademie gewinnen die frühen Tulpen von Tag zu Tag an Farbe. In meinem schattigen Garten zu Hause haben die zarten, schattenliebenden Stauden zu blühen begonnen und sorgen für einen reichen Blütenteppich. Elfenblume, Frühlingsplatterbse, Bergenien und Lungenkraut sehen alle wunderschön aus. Einjährige und mehrjährige Vergissmeinnicht bilden luftige hellblaue Wolken. Zwischen all dem reich strukturierten Laub tauchen Schätze wie Hundszahn, Trillium und andere zarte Waldpflanzen auf. Die kleinen sternförmigen, zartrosa Blüten von Montia sibirica beginnen dort zu erscheinen, wo die Sämlinge ausreichend Platz und Licht fanden, um sich für ihr kurzes Leben zu etablieren. In scharfem Kontrast zum leichten und luftigen Charakter dieser Blüten drängt sich die brutale Männlichkeit von Maiäpfeln und Arisaemas auf. Diese werden durch sich entfaltende Farnwedel ergänzt und haben eine ausgeprägte primitive, animalische Ausstrahlung.

 

What to do and look out for in the garden in May

These weeks are my absolute favourite time of year. During this cold, slow spring. each plant group has its moment of glory, making way for the next as it fades. I always think of it as the cloud weeks: One big, airy flower cloud follows the next, ranging from white to all shades of pink. The flowering clouds of cherries and plums are now being followed by clouds of magnolias and the blossom of apples and crab apples.

The early rhododendrons and Japanese azaleas are starting to show colour, and kick-start the colourful season that lies ahead.

Nearer to ground level, the larger bulbs are starting to play their part. In the big borders at the Garden Academy the early tulips are gaining in colour from day to day. In my shady garden at home, the delicate shade-loving perennials have started flowering and provide a rich tapestry of flowers. Epimediums, Lathyrus vernus, Bergenias and Lungwort all look delicious. Annual and perennial Forget-me-Not create fluffy bright blue clouds. In between all the richly textured foliage, treasures pop up such as Erythroniums, Trilliums and other delicate woodland plants. The little starry pale pink flowers of Montia sibirica are starting to appear there where the seedlings found sufficient space and light to establish for their short life. In sharp contrast to the light and airy character of these flowers, the brutal masculinity of Podophyllums and Arisaemas pushes through. These are complimented by fern fronds unfurl themselves, and have distinctive primitive, animal-like feel to them.

Frostgeschädigte Gehölze

Die Nachtfröste der letzten Wochen haben bei einigen eifrigen Sträuchern und Kletterpflanzen Schäden verursacht. Es ist wirklich ärgerlich zu sehen, wie die zarten neuen Blätter braun und knusprig werden. Wenn Sie Glück haben, hat es nur die ersten Blättchen erwischt, und der Strauch wird bald wieder neue Blätter produzieren. Wenn die Pflanze schon weiter fortgeschritten war mit ihre neue Trieben, dann schneiden Sie sie in gesundes, unbeschädigtes Holz zurück. Sie werden nachwachsen, aber einige Zeit brauchen, um aufzuholen. Noch dramatischer ist es, wenn die Blüten vom Frost erwischt wurden. Ich habe schon einige Magnolien gesehen, die stark gelitten haben, ebenso wie Obstbäume. Leider kann man dagegen wenig tun, außer zu hoffen, dass die Pflanze bald aus dem braunen Matsch herauswächst. Ich bin immer wieder erstaunt, wie widerstandsfähig die Pflanzen sind. Die Kaiserkronen hingen jeden Morgen schlaff herunter, ihre grüne Laubkrone, die die Blüten überragt, war ein trauriges, schlaffes Durcheinander. Im Laufe des Vormittags konnte man beobachten, wie sie sich aufrichteten, und gegen Mittag war alles wieder in Ordnung. Einen ähnlichen Effekt habe ich bei Pfingstrosen beobachtet.

Frost-damaged woody plants

The night frosts of the past weeks have caused damage to some eager shrubs and climbers. It is really upsetting to watch tender new leaves turn brown and crispy. If you are lucky, just the first leaves were caught, and the shrub will soon produce new ones. If the plant was already further advanced, then cut them back into healthy, undamaged wood. They will re-grow, but will need some time to catch up. More dramatic is when flowers were caught by frost. I have spotted quite a few magnolias that suffered badly, as well as fruit trees. Sadly there is little you can do about this, other than hope that the plant soon outgrows the brown mess. I am always amazed at the resilience of plants. The crown imperials would hang limp every morning, their green foliage crown that tops the flowers a sad, floppy mess. As morning progressed, you could watch them lift themselves, by noon all was fine again. A similar effect I have observed on peonies.

Zeit zum Pflanzen

Der lange kühle Frühling ist ideal zum Pflanzen. Jetzt wo alles sichtbar wird, ist noch ein guter Zeitpunkt um zu sehen was noch im Garten fehlt.  Selbst wenn ein leichter Nachtfrost vorhergesagt ist, können Sie Bäume, Sträucher, Rosen und Stauden pflanzen. Achten Sie darauf, dass Sie die Pflanzen vor und nach der Pflanzung gut wässern.

Planting time

The long cool spring is ideal for planting. Even if a light night frost is forecast, you can go ahead planting trees, shrubs, roses and perennials. Make sure you water the plants well before and after planting.

Unkrautbekämpfung

Einjährige Unkräuter nutzen den langsamen Start der Saison aus. Normalerweise hat unser Beet jetzt schon eine recht dichte Pflanzendecke, aber in diesem Jahr treiben die Pflanzen viel langsamer aus. Das hat zur Folge, dass Unkräuter wie Vogelmiere, Ehrenpreis und Behaartes Schaumkraut die Gunst der Stunde gerne nutzen. Da ich fürchte, dass das anhaltend kühle Wetter nicht viel an der Situation ändern wird, haben wir beschlossen, das Problem anzugehen und die Unkräuter zu jäten, bevor sie die Chance bekommen, zu blühen und Samen zu setzen.

Wir haben ein Beet neu bepflanzt, das von Giersch befallen war. Ein paar freche Wurzeln, die unserem Ausgraben entkommen sind bilden jetzt neue Triebe. Jetzt ist der perfekte Moment, diese jungen Pflanzen mit einer kleinen Handgabel auszugraben, bevor sie sich wieder etablieren.

Die Löwenzahnsaison ist da. Eine gelb leuchtende Wiese mit Löwenzahnblüten ist ein sonniger Anblick, solange sie nicht in Ihrem Garten oder direkt daneben steht. Mähen Sie das Gras, sammeln Sie das Schnittgut auf und vermeiden Sie es, dieses auf den Komposthaufen zu geben: Löwenzahnsamen entwickeln sich weiter und reifen, lange nachdem sie abgeschnitten wurden.

Weed control

Annual weeds are making the most of this slow start of the season. Normally our border has already quite a dense vegetation cover by now, but this year the plants are much slower coming into leaf. As a result, weeds such as chickweed, speedwell and bittercress are happily making the most of the opportunity. As I fear the persistent cool weather is not going to change much to the situation, we have decided to tackle the problem and weed them out before they get the chance to flower and set seed.

We replanted a border that was infested with ground elder. A few cheeky roots that escaped our digging and are sending up new shoots now. Now is the perfect moment to dig these young plants out with a small hand fork, before they get established again.

The Dandelion season is upon us. A meadow glowing yellow with dandelion flowers is a lovely sight, as long as it is not in your garden or just next to it. Mow the grass, collecting the clippings, and avoid putting these on the compost heap: dandelion seeds will continue to develop and ripen, long after they have been cut.

Schnitt

Im Frühjahr blühende Sträucher wie Forsythien und winterblühenden Jasmin können Sie zurückschneiden, sobald die Blütezeit vorbei ist. Jetzt ist auch ein guter Zeitpunkt, um nach Ihren Bambuspflanzen zu sehen und zu prüfen, ob sie nicht ein wenig ausgelichtet und aufgeräumt werden sollten.

 

Was im Blumengarten zu tun ist

Zwiebeln: So verlockend es auch sein mag, das Laub von Tulpen, Narzissen und anderen Frühlingszwiebeln zu entfernen, da es dann seinen frischen Reiz verliert, lassen Sie es besser sein!  Es ist wichtig, dass die Pflanze so viel Energie wie möglich durch Photosynthese aufnehmen kann. Blätter und Stängel sollten bleiben, lediglich die eigentliche Samenkapsel können Sie nach der Blüte entfernen. Diese brechen in der Regel recht leicht ab. Wenn Sie Ihre Zwiebeln noch nicht mit einem Blumenzwiebeldünger versorgt haben, ist jetzt der richtige Zeitpunkt, dies zu tun. Wir graben unsere Zwiebeln nach der Blüte nie aus. Die kleinen, frühen Zwiebeln wie Winterlinge, Krokusse, Waldanemonen und Blausternchen lässt man am besten in Ruhe. Die Chancen stehen gut, dass sie Samen setzen und sich selbst aussäen und so die Blütenpracht von Jahr zu Jahr langsam vergrößern. Die meisten von ihnen benötigen etwa vier Jahre, um neue Zwiebeln zu entwickeln, die groß genug sind, um zu blühen.

Teilung von frühen Frühlingsblumen: Frühe Stauden, von denen viele Schattenliebhaber sind, wie z.B. das Lungenkraut und Primeln, können nach der Blüte gehoben und geteilt werden. Auf diese Weise können Sie ihre Blütenpracht in den kommenden Jahren steigern. Ebenso ist jetzt noch Zeit, größere Büschel von Schneeglöckchen aus zu graben und zu teilen.

Unordentliche mehrjährige Pflanzen stützen: Einige Stauden haben die Tendenz, auseinanderzufallen oder nach vorne zu kippen, wenn sie mehr Platz und Licht suchen. Es ist einfacher, ihnen etwas Unterstützung zu geben, bevor es passiert. Der Mai ist ein guter Zeitpunkt, um ein paar verzweigte Ästchen zwischen unordentliche Storchschnabel wie 'Rozanne' zu stecken, ein paar Bögen oder Metallgitter für Ihre schwerköpfigen gefüllten Pfingstrosen bereitzustellen und stabile Stöcke für die großblütigen Dahlien.

Pruning

Early spring flowering shrubs such as Forsythia can be pruned as soon as the flowers are finished. Now is also a good time to look at your bamboos and check if they should not be thinned out a little and tidied up.

 

Things to do in the flower garden

Bulbs: However tempting it may be to remove the foliage of tulips, daffodils and other spring bulbs as it loses its fresh appeal, do not touch it!  It is important to allow the plant to absorb as much energy through photosynthesis as possible. Leaves and stems should stay, all you can remove after flowering is the actual seed capsule. These usually snap off quite easily. If you have not yet fed your bulbs with a bulb fertilizer, now is the time to do so. We never dig out our bulbs after flowering. The small, early bulbs such as winter aconites, crocus, anemones and scillas are best left alone. The chances are that they will set seed and self-seed, thus slowly increasing the flowering display from ear to year. Most of these will require about four years to develop new bulbs large enough to flower.

Dividing early spring flowers: Early perennials, many of which are shade lovers such as Lungwort, can be lifted and divided after flowering. This way you can increase their flowering impact in years to come. Likewise, now is still time to lift and divide larger clumps of snowdrops.

Staking straggly perennials: Some perennials have a tendency of falling apart or toppling forward as they seek more room and light. IT is easier to give these some support before it happens. May is a good time to put a few twiggy sticks in between messy Geraniums such as ‘Rozanne’, provide some hoops or metal grids for your heavy-headed double peonies, and sturdy sticks for the large flowered Dahlias.

Immergrüne Stauden zurückschneiden:

Lenzrosen: Ich hatte das alte Laub meiner Helleborus nicht zurückgeschnitten, bevor sie zu blühen begannen, da sie noch schön waren. Nun fangen sie an, schäbig auszusehen, also ist jetzt ein guter Zeitpunkt, das alte Laub abzuschneiden. Das schafft Platz für neue Blätter. Solange die Samenkapseln noch nicht angefangen haben zu vertrocknen, sehen sie attraktiv aus und dürfen bleiben.

Farne: Die alten Wedel von immergrünen Farnen beginnen müde auszusehen, gerade wenn das neue Laub auftaucht. Wenn Sie das wirklich stört, können Sie diese abschneiden.

Euphorbia: Mein Favorit Euphorbia characias ist nur mäßig winterhart. Diejenigen unter Ihnen, die das Glück haben, sie im Garten zu haben, sollten die verblühte Stängel zurückschneiden, wenn sie braun werden, und die neuen Triebe stehen lassen, die im nächsten Frühjahr blühen werden. Dank des kühlen Wetters kann diese Arbeit wahrscheinlich bis Juni warten. Achten Sie nur darauf, an sonnigen Tagen den direkten Kontakt mit dem milchig-weißen Saft zu vermeiden, da dieser Verbrennungen verursachen kann.

 

Was im Gemüsegarten zu tun ist

In den letzten Wochen habe ich die ersten Salate, Mangold, Spinat, Petersilie, Kerbel, Dill, Radieschen, Rote Beete, Möhren, Frühlingszwiebeln, Saubohnen und Erbsen gesät.

Nach Sämlinge schauen: Während sie keimen, behalte ich sie gerne im Auge, um sicherzustellen, dass es keine Invasion von Schnecken gibt, dass sie ausreichend feucht bleiben, nicht von Unkraut überwuchert werden und auf den empfohlenen Abstand ausgedünnt werden, damit sie sich zu starken, gesunden erwachsenen Pflanzen entwickeln können.

Nachfolge-Aussaat: Die meisten Gemüsesorten säe ich nur in kurzen Reihen, säe aber gerne alle drei bis vier Wochen nach, so dass eine ständige Versorgung mit frischem Gemüse gewährleistet ist, ohne dass es zu einer überwältigende Schwemme führt oder zu Phasen mit wenig Ernte kommt.

Frostempfindliches Gemüse: In ein paar Wochen säe ich endlich die Bohnen und pflanze Ende Mai die Jungpflanzen von Basilikum, Tomate, Paprika, Zucchini, Kürbis und Gurke aus. Alles, was frostempfindlich ist, muss bis spät in den Mai warten, bevor ich darauf vertrauen kann, dass es ihnen draußen gut geht.

Tidying evergreen perennials:

Hellebores: I did not cut back the old foliage of my hellebores before they started to flower, as they still looked good. Now they are starting to look shabby, so now is a good moment to cut them back. Making space for new leaves. As long as the seed heads have not started to dry they look attractive and they are allowed to stay.

Ferns: The old fronds of evergreen ferns start to look shabby as the new foliage emerges. if this really bothers you, you can cut these off.

Euphorbia: My favourite Euphorbia characias is only moderately hardy. Those of you fortunate enough to grow them, should cut back the flowering stems when they start to go brown, leaving the new shoots that will flower next spring. Thanks to the cool weather, this job can probably wait till June. Just be careful to avoid direct contact with the milky white sap on sunny days, as this can cause burns.

 

Things to do in the vegetable garden

In recent weeks I  have sown the first batches of salads, chard, spinach, parsley, chervil, dill, radishes, beetroot, carrots, spring onions, broadbeans and peas.

Looking after seedlings: As they germinate I like to keep an eye on them to make sure there is no invasion of slugs, that they stay sufficiently moist, do not get overwhelmed by weeds and are thinned out to the recommended spacing so that they can develop into strong, healthy adult plants.

Succession-sowing: Most vegetables I only sow in short rows, but like to repeat-sow every three to four weeks, ensuring a constant supply of fresh vegetables, without ending up with an enormous glut or periods with little to harvest.

Tender vegetables: In a few weeks’ time I will also sow beans and in late May will plant out the young plants of basil, tomato, pepper, zucchini, squash  and cucumber. Everything that is frost-sensitive has to wait till May before I can trust them to be ok outside.

Rasen

Der Rasen soll inzwischen gedüngt sein mit einem langzeit-frühlings Rasendünger. Wenn sie Zwiebeln im Grass gepflanzt haben, lassen sie diese 6 Wochen stehen nach der Blüte bevor sie Mähen können. Sonst sollen sie jetzt mit ein regelmäßiges Mähprogramm anfangen.

Es gibt noch vieles mehr zu tun, aber vor allem sollen Sie sich auch die Zeit gönnen um Ihren Garten zu genießen!

 

Isabelle Van Groeningen

30. April 2021

Lawn

The lawn should be fertilised by now with a slow-release  spring lawn feed. If you have planted bulbs in the grass, leave them for 6 weeks after flowering before mowing. Otherwise, start a regular mowing programme now.

There is much more to do, but above all you should take the time to enjoy your garden!

 

Isabelle Van Groeningen

30 April 2021